TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:08:43 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十一冊 No. 2086《北魏僧惠生使西域記》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhất sách No. 2086《Bắc Ngụy tăng huệ sanh sử Tây Vực kí 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.7 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.7 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 51, No. 2086 北魏僧惠生使西域記 # Taisho Tripitaka Vol. 51, No. 2086 Bắc Ngụy tăng huệ sanh sử Tây Vực kí # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.7 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.7 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 2086   No. 2086 北魏僧惠生使西域記 Bắc Ngụy tăng huệ sanh sử Tây Vực kí 魏神龜元年十一月冬。 ngụy Thần quy nguyên niên thập nhất nguyệt đông 。 大后遣崇立寺比邱惠生與敦煌人宋雲。向西域取經。 Đại hậu khiển sùng lập tự bỉ khâu huệ sanh dữ Đôn Hoàng nhân tống vân 。hướng Tây Vực thủ Kinh 。 凡得百七十部。皆是大乘妙典。初發京師。西行四十日。 phàm đắc bách thất thập bộ 。giai thị Đại-Thừa diệu điển 。sơ phát kinh sư 。Tây hạnh/hành/hàng tứ thập nhật 。 至赤嶺。即國之西疆也。山無草木。有鳥鼠。 chí xích lĩnh 。tức quốc chi Tây cương dã 。sơn vô thảo mộc 。hữu điểu thử 。 同穴。又西行二十日。至吐谷渾國。 đồng huyệt 。hựu Tây hạnh/hành/hàng nhị thập nhật 。chí thổ cốc hồn quốc 。 又西行三千五百里。至鄯善城。又西行千六百里。 hựu Tây hạnh/hành/hàng tam thiên ngũ bách lý 。chí thiện thiện thành 。hựu Tây hạnh/hành/hàng thiên lục bách lý 。 至且末城。有呂光代胡時所作佛菩薩像。 chí thả mạt thành 。hữu lữ quang đại hồ thời sở tác Phật Bồ-tát tượng 。 又西行千三百七十五里。至末城。又西行二十二里。 hựu Tây hạnh/hành/hàng thiên tam bách thất thập ngũ lý 。chí mạt thành 。hựu Tây hạnh/hành/hàng nhị thập nhị lý 。 至捍((序-予+林)/女)城。有于闐供佛之塔。其旁小塔數千。 chí hãn ((tự -dư +lâm )/nữ )thành 。hữu Vu Điền cúng Phật chi tháp 。kỳ bàng tiểu tháp số thiên 。 縣幡萬計。又西行八百七十八里。至于闐國。 huyền phan/phiên vạn kế 。hựu Tây hạnh/hành/hàng bát bách thất thập bát lý 。chí Vu Điền quốc 。 有國王所造覆盆浮圖一軀。有辟支佛靴。 hữu Quốc Vương sở tạo phước bồn phù đồ nhất khu 。hữu Bích Chi Phật ngoa 。 于今不爛。于闐境東西三千里。 vu kim bất lạn/lan 。Vu Điền cảnh Đông Tây tam thiên lý 。 神龜二年七月二十九日。入朱駒波國。 Thần quy nhị niên thất nguyệt nhị thập cửu nhật 。nhập chu câu ba quốc 。 人民山居。不立屠殺。食自死肉。風俗語言。 nhân dân sơn cư 。bất lập đồ sát 。thực/tự tự tử nhục 。phong tục ngữ ngôn 。 與于闐同。文學與婆羅門同。其國疆界。可五日行遍。 dữ Vu Điền đồng 。văn học dữ Bà-la-môn đồng 。kỳ quốc cương giới 。khả ngũ nhật hạnh/hành/hàng biến 。 八月入渴盤陀國界。西行六百里。登葱嶺山。 bát nguyệt nhập khát bàn đà quốc giới 。Tây hạnh/hành/hàng lục bách lý 。đăng thông lĩnh sơn 。 復西行三日。至鉢孟城。三日至毒龍池。 phục Tây hạnh/hành/hàng tam nhật 。chí bát mạnh thành 。tam nhật chí độc long trì 。 為昔盤陀王以婆羅門呪呪之。龍徙葱嶺西。 vi/vì/vị tích bàn đà Vương dĩ Bà-la-môn chú chú chi 。long tỉ thông lĩnh Tây 。 去此地二千餘里。自發葱嶺步步漸高。 khứ thử địa nhị thiên dư lý 。tự phát thông lĩnh bộ bộ tiệm cao 。 如此四日。乃至嶺。依約中下。實天半矣。渴盤陀國。 như thử tứ nhật 。nãi chí lĩnh 。y ước trung hạ 。thật Thiên bán hĩ 。khát bàn đà quốc 。 正在山頂。自葱嶺已西。水皆西流入西海。 chánh tại sơn đảnh/đính 。tự thông lĩnh dĩ Tây 。thủy giai Tây lưu nhập Tây hải 。 世人云。是天地之中。九月中旬。入鉢和國。 thế nhân vân 。thị Thiên địa chi trung 。cửu nguyệt trung tuần 。nhập bát hòa quốc 。 高山深谷。險道如常。因山為城。氈服窟居。 cao sơn thâm cốc 。hiểm đạo như thường 。nhân sơn vi/vì/vị thành 。chiên phục quật cư 。 人畜相依。風雪勁切。有大雪山。望若玉峯。 nhân súc tướng y 。phong tuyết kính thiết 。hữu Đại tuyết sơn 。vọng nhược/nhã ngọc phong 。 十月初旬入嚈噠國。居無城郭。隨逐水草。 thập nguyệt sơ tuần nhập 嚈đạt quốc 。cư vô thành quách 。tùy trục thủy thảo 。 不識文字。年無盈(門@壬)。周十二月為一歲。 bất thức văn tự 。niên vô doanh (môn @nhâm )。châu thập nhị nguyệt vi/vì/vị nhất tuế 。 受諸國貢獻。南至牒羅。北盡勅勒。東被于闐。 thọ/thụ chư quốc cống hiến 。Nam chí điệp La 。Bắc tận sắc lặc 。Đông bị Vu Điền 。 西及波斯。四十餘國。皆來朝貢。最為強大。 Tây cập Ba tư 。tứ thập dư quốc 。giai lai triêu cống 。tối vi/vì/vị cường Đại 。 王帳周四十步。器用七寶。不信佛法。殺生血食。 Vương trướng châu tứ thập bộ 。khí dụng thất bảo 。bất tín Phật Pháp 。sát sanh huyết thực/tự 。 見魏使拜受詔書。去京師二萬餘里。 kiến ngụy sử bái thọ/thụ chiếu thư 。khứ kinh sư nhị vạn dư lý 。 十一月入波斯國。境土甚狹。七月行過。人居山谷。 thập nhất nguyệt nhập ba tư quốc 。cảnh độ thậm hiệp 。thất nguyệt hạnh/hành/hàng quá/qua 。nhân cư sơn cốc 。 雪光耀日。十一月中旬入賒彌國。漸出葱嶺。 tuyết Quang diệu nhật 。thập nhất nguyệt trung tuần nhập xa di quốc 。tiệm xuất thông lĩnh 。 磽角危峻。人馬僅通。鐵鎖懸度。下不見底。 khao giác nguy tuấn 。nhân mã cận thông 。thiết tỏa huyền độ 。hạ bất kiến để 。 十二月初旬入烏場國。北接葱嶺。南連天竺。 thập nhị nguyệt sơ tuần nhập ô trường quốc 。Bắc tiếp thông lĩnh 。Nam liên Thiên-Trúc 。 土氣和暖。原田膴膴。民物殷阜。國王菜食長齋。 độ khí hòa noãn 。nguyên điền hô hô 。dân vật ân phụ 。Quốc Vương thái thực/tự trường/trưởng trai 。 晨夜禮佛。日中以後。始治國事。鐘聲遍界。 Thần dạ lễ Phật 。nhật trung dĩ hậu 。thủy trì quốc sự 。chung thanh biến giới 。 異花供養。聞魏使來。膜拜受詔。 dị hoa cúng dường 。văn ngụy sử lai 。mô bái thọ/thụ chiếu 。 國中有如來晒衣履石之處。其餘佛跡。所至炳然每一佛跡。 quốc trung hữu Như Lai sái y lý thạch chi xứ/xử 。kỳ dư Phật tích 。sở chí bỉnh nhiên mỗi nhất Phật tích 。 輒有寺塔履之。比丘戒行清苦。 triếp hữu tự tháp lý chi 。Tỳ-kheo giới hạnh/hành/hàng thanh khổ 。 至正光元年四月中旬入乾陀羅國。 chí chánh quang nguyên niên tứ nguyệt trung tuần nhập kiền-đà-la quốc 。 土地與烏場國相似。本名業波羅。為嚈噠所滅。 độ địa dữ ô trường quốc tương tự 。bổn danh nghiệp ba la 。vi/vì/vị 嚈đạt sở diệt 。 遂立勅勒為王。國中人民。悉是婆羅門。 toại lập sắc lặc vi/vì/vị Vương 。quốc trung nhân dân 。tất thị Bà-la-môn 。 為嚈噠□典。而國王好殺。不信佛法。與罽賓爭境。 vi/vì/vị 嚈đạt □điển 。nhi Quốc Vương hảo sát 。bất tín Phật Pháp 。dữ Kế Tân tranh cảnh 。 連年戰鬪。師老民怨。坐受詔書。凶慢無禮。 liên niên chiến đấu 。sư lão dân oán 。tọa thọ/thụ chiếu thư 。hung mạn vô lễ 。 送使一寺。供給甚薄。西行至新頭大河。 tống sử nhất tự 。cung cấp thậm bạc 。Tây hạnh/hành/hàng chí tân đầu đại hà 。 復西行十三日。至佛沙伏城。城郭端直。林泉茂盛。 phục Tây hạnh/hành/hàng thập tam nhật 。chí Phật sa phục thành 。thành quách đoan trực 。lâm tuyền mậu thịnh 。 土饒珍寶。風俗淳善。名僧德泉道行高奇。石像莊嚴。 độ nhiêu trân bảo 。phong tục thuần thiện 。danh tăng đức tuyền đạo hạnh/hành/hàng cao kì 。thạch tượng trang nghiêm 。 通身金箔。有迦葉波佛跡。復西行一日。 thông thân kim bạc 。hữu Ca-diếp-ba Phật tích 。phục Tây hạnh/hành/hàng nhất nhật 。 乘舟渡一深水。三百餘步。復西南行六十里。 thừa châu độ nhất thâm thủy 。tam bách dư bộ 。phục Tây Nam hạnh/hành/hàng lục thập lý 。 至乾陀羅城。有佛涅槃後二百年。 chí kiền-đà-la thành 。hữu Phật Niết-Bàn hậu nhị bách niên 。 國王迦尼迦所造雀離浮圖凡十二重。去地七百尺。 Quốc Vương Ca ni ca sở tạo tước ly phù đồ phàm thập nhị trọng 。khứ địa thất bách xích 。 基廣三百餘步。悉用文石為陛。塔內佛事。 cơ quảng tam bách dư bộ 。tất dụng văn thạch vi/vì/vị bệ 。tháp nội Phật sự 。 千變萬化。金盤晃朗。寶鐸和鳴。西域浮圖。 thiên biến vạn hóa 。kim bàn hoảng lãng 。bảo đạc hòa minh 。Tây Vực phù đồ 。 最為第一。復西北行。渡一大水。至那迦邏國。 tối vi đệ nhất 。phục Tây Bắc hạnh/hành/hàng 。độ nhất Đại thủy 。Chí na Ca lá quốc 。 有佛頂骨及佛手書梵字石塔銘。凡在烏場國二年。 hữu Phật đảnh cốt cập Phật thủ thư Phạn tự thạch tháp minh 。phàm tại ô trường quốc nhị niên 。 至正光二年還闕。 chí chánh quang nhị niên hoàn khuyết 。 ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:08:47 2008 ============================================================